Дорогие читатели, начинаю размещать свои комментарии на Ваши мнения в статье «Единство мышления». Краткими репликами тут не отделаться, так что пишу так, как нахожу нужным.
НАЧНУ С МУЗЫКИ
Те произведения, на которые нет права интеллектуальной собственности, являются достоянием всех, кто способен воспроизвести и слушать ее. Есть народная музыка, которая может считаться cвоей родной для одного, двух и более народов. Споры о принадлежности народной музыки тому или иному народу бессмысленны.
Упорство в этом вопросе – показатель невежества, душевного и духовного нездоровья. Пример – чудесная народная песня «Сары гялин», принадлежность которой оспаривают ура-патриоты Армении и Азербайджана.
На эту песню есть копирайт? На копирайте подтверждено право собственности Мамеда Мамедова или Мкртча Мелкумяна? Нет? Тогда песня принадлежит всем, кто ее поет, любит и считает своей.
Нет ничего плохого в том, что армянский народ любит и поет ее. Равно нет ничего плохого в том, что азербайджанский народ любит и поет ее. Эта общая любовь к одной и той же песне является неопровержимым доказательством близости эстетических вкусов двух народов, общности исторической, духовной и художественной среды, в которой проходило их творческое бытие в течение долгих столетий.
Армянская, османская, персидская, азербайджанская и кавказская (народы Кавказа) музыка были в тесной связи, оказывали, взаимно, мощное влияние друг на друга. Дживан Гаспарян исполняет на дудуке армянскую музыку, рожденную армянским народом под мощным влиянием арабо-персидско-тюркской музыки. Только больной националист может узреть в этом неоспоримом факте синтеза культур нечто унизительное для национального достоинства. Никто не отрицает несомненное влияние на русскую классическую музыку европейской классической музыки. Разве это влияние умаляет достоинство русского народа?
В Интернете гулял забавный сюжет под названием «Чья эта музыка»? Турки исполняли одну мелодию и с гордостью говорили, что это турецкая народная музыка «Мехтер маршы». Затем ту же музыку исполняли сербы и говорили, что это исконная сербская песня. Журналист сообщал, что турки считают ее своей. Простой серб, не специалист в музыке, возмущался и говорил, что это турки украли у них. Потом эту песню исполняли на своем языке албанцы и убеждали журналиста, что она исконно албанская. Затем греки, затем болгары, затем македонцы... И все твердили, что это музыка только им и принадлежит, и что претензии других народов абсолютно безосновательны…
Ну как, похоже на нашу ситуацию? Все сказанное о музыке равно относится и к кулинарии. Она общая во многом. Естественно, есть и отличия, но на них нет копирайта.
Я предлагаю, прямо в духе Георгия Ваняна, устроить фестиваль одной песни, чтоб ее пели разные исполнители, армяне и азербайджанцы, а в конце два победителя спели ее вместе, один куплет на армянском, другой на азербайджанском. Думаю, мир от этого не перевернется, а в головах некоторых людей что-то упорядочится.
Продолжение следует...
Статья отражает точку зрения автора
НАЧНУ С МУЗЫКИ
Те произведения, на которые нет права интеллектуальной собственности, являются достоянием всех, кто способен воспроизвести и слушать ее. Есть народная музыка, которая может считаться cвоей родной для одного, двух и более народов. Споры о принадлежности народной музыки тому или иному народу бессмысленны.
Упорство в этом вопросе – показатель невежества, душевного и духовного нездоровья. Пример – чудесная народная песня «Сары гялин», принадлежность которой оспаривают ура-патриоты Армении и Азербайджана.
На эту песню есть копирайт? На копирайте подтверждено право собственности Мамеда Мамедова или Мкртча Мелкумяна? Нет? Тогда песня принадлежит всем, кто ее поет, любит и считает своей.
Нет ничего плохого в том, что армянский народ любит и поет ее. Равно нет ничего плохого в том, что азербайджанский народ любит и поет ее. Эта общая любовь к одной и той же песне является неопровержимым доказательством близости эстетических вкусов двух народов, общности исторической, духовной и художественной среды, в которой проходило их творческое бытие в течение долгих столетий.
Армянская, османская, персидская, азербайджанская и кавказская (народы Кавказа) музыка были в тесной связи, оказывали, взаимно, мощное влияние друг на друга. Дживан Гаспарян исполняет на дудуке армянскую музыку, рожденную армянским народом под мощным влиянием арабо-персидско-тюркской музыки. Только больной националист может узреть в этом неоспоримом факте синтеза культур нечто унизительное для национального достоинства. Никто не отрицает несомненное влияние на русскую классическую музыку европейской классической музыки. Разве это влияние умаляет достоинство русского народа?
В Интернете гулял забавный сюжет под названием «Чья эта музыка»? Турки исполняли одну мелодию и с гордостью говорили, что это турецкая народная музыка «Мехтер маршы». Затем ту же музыку исполняли сербы и говорили, что это исконная сербская песня. Журналист сообщал, что турки считают ее своей. Простой серб, не специалист в музыке, возмущался и говорил, что это турки украли у них. Потом эту песню исполняли на своем языке албанцы и убеждали журналиста, что она исконно албанская. Затем греки, затем болгары, затем македонцы... И все твердили, что это музыка только им и принадлежит, и что претензии других народов абсолютно безосновательны…
Ну как, похоже на нашу ситуацию? Все сказанное о музыке равно относится и к кулинарии. Она общая во многом. Естественно, есть и отличия, но на них нет копирайта.
Я предлагаю, прямо в духе Георгия Ваняна, устроить фестиваль одной песни, чтоб ее пели разные исполнители, армяне и азербайджанцы, а в конце два победителя спели ее вместе, один куплет на армянском, другой на азербайджанском. Думаю, мир от этого не перевернется, а в головах некоторых людей что-то упорядочится.
Продолжение следует...
Статья отражает точку зрения автора